Archives de catégorie : A la une

L’UNESCO fête Nawroz

Douze pays ont participé à la soirée de Nawroz, mercredi 19 mars à l’Unesco. Afghanistan, Azerbaïdjan, Inde, Iran, Irak, Kazakhstan, Kirghizistan, Pakistan, Tadjikistan, Turquie, Turkmenistan, Ouzbekistan. Chaque pays a proposé des plats traditionnels, tous plus savoureux les uns que les autres. Les danseurs indiens et kazakhs ont ouvert la soirée.

Les photos : Messieurs les ambassadeurs ; l’équipe de l’ambassade d’Afghanistan ; M. l’ambassadeur avec le responsable Asie du patrimoine mondial, M. Jing Feng ; avec M. l’ambassadeur du Tadjikistan, M. Ubeïdullah ; avec M. l’ambassadeur du Pakistan, M. Moin Ul Haque ; M. l’ambassadeur Sediqi interviewé par une télévision iranienne ; la table de l’Afghanistan

Mohammad Sarwar Danesh : La liberté d’expression doit être garantie dans les pourparlers de paix

Lors d’une réunion organisée à l’occasion de la première « Journée nationale des journalistes », le deuxième Vice-président Mohammad Sarwar Danesh a déclaré que la liberté d’expression devait être garantie dans les pourparlers de paix en cours avec les oppositions armées. Pour M. Danesh,  la liberté d’expression découle de la dignité humaine et toute censure est en fait une négation de la rationalité, de l’indépendance et de la dignité humaine. « La liberté d’expression est un symbole de la démocratie dans la société et les systèmes de dictateurs ne la respectent jamais car ils la croient contre leur intérêt. » Il a ajouté que la liberté d’expression était le meilleur moyen de réformer et de lutter contre la corruption et d’empêcher le détournement du pouvoir par des responsables gouvernementaux.
Tout en remerciant les alliés du pays pour leurs efforts en vue du rétablissement de la paix en Afghanistan, le deuxième Vice-président a précisé que les négociations de paix devraient veiller à ce que la liberté d’expression soit garantie dans le processus de paix avec les talibans.
Le vice-président a poursuivi en affirmant que les journalistes étaient des combattants de la liberté et qu’ils devraient être admirés comme tels. Il a conseillé aux journalistes de comprendre quelles étaient leurs responsabilités dans les conditions délicates dans lesquelles ils travaillent : ils ont en effet, a expliqué M. Danesh, le devoir de prendre en compte les intérêts nationaux du pays et de jouer leur rôle dans le renforcement de l’unité nationale du peuple afghan.
L’envoyé spécial des Nations Unies en Afghanistan a salué la décision prise par l’Afghanistan de d’instituer une « Journée nationale des journalistes », ajoutant que l’ONU était prête à élargir sa coopération avec la liberté d’expression et les journalistes du pays. Un représentant de l’ambassade britannique à Kaboul a lui aussi salué la mise en place de la Journée des journalistes, « bon message pour la démocratie en Afghanistan

پیام سفارت ج.ا.ا. در فرانسه به مناسبت نوروز و شروع سال نو ۱۳۹۸ هجری خورشیدی

هموطنان عزیز، السلام علیکم و رحمه الله و برکاته،

رسیدن سال نو ۱۳۹۸ هجری خورشیدی را از جانب خود و همکارانم به همه هموطنان عزیز خصوصاً افغانها مقیم در فرانسه و خانواده های گرامی آنها در داخل و خارج کشور صمینانه تبریک و تهنیت عرض میدارم.

آرزو دارم نوروز و نوبهار سال ۱۳۹۸ برای هم میهنان عزیزی که تحول طبیعت زیبا را موقع همبستگی برای حفظ دستآوردها و ساختن آینده های بهتر، غنیمت شمرده با اتکا به ارزش‌های نوروز کهن، یعنی امیدواری به فردای بهتر، محبت، دوستی، برادری و خیر خواهی، در راستای تحقق آرمان ملی صلح و ترقی تلاش مینمایند، ارمغان آور همه کامیابی ها باشد.

تمنا دارم درین سال جدید، مردم نجیب افغانستان و ساکنان کشورهایی که روحیه نوروز را عزیز میدارند، بتوانند خوشی های خود را به شمول جشنها و میله های نوروزی در صلح، با امن و خاطرجمعی با برکت، خوشی، شور و شادمانی در جمع خانواده ها و دوستان آنها تجلیل گردد و آروزهای بهروزی همه عزیزان به لطف گرداننده دلها و دیده ها برآورده گردد.

عبدالاله صدیقی

سفیر ج.ا.ا. در فرانسه و نماینده دایمی ج.ا.ا. در یونسکو و آیسیسکو

اطلاعیه

به مناسبت فرا رسیدن جشن باستانی نوروز (آغاز سال 1398 خورشیدی) و بزرگداشت از میلۀ دهقان (دوم حمل 1398) -رخصتی رسمی-  سفارت ج.ا.افغانستان مقیم فرانسه از صبح پنجشنبه (مورخ 21 مارچ 2019) الی ختم روز یکشنبه ( 25 مارچ تعطیل میباشد؛ مراجعین محترم مطلع باشند
د نوی کال د را رسیدو او د بزگر د ورځی د لمانځلو په ویاړ په فرانسه کی د افغانستان د اسلامی جمهوریت لوی سفارت د پنج‌شنبی ورځی (د مارچ د 21 نیتی څخه د مارچ تر 25 نیتی) پوری رخصت دی؛ مراجعه کوونی دی مطلع اوسی

L’orchestre Zohra au Royaume-Uni pour une série de concerts

Pour la première fois, l’orchestre de jeunes femmes Zohra, créé il y a cinq par le Dr Ahmad Sarmast, fondateur d’ANIM (Afghan National Institute for Music), va se produire en Grande-Betagne. Les jeunes musiciennes avaient joué en janvier 2017 devant 2000 leaders du monde entier au Forum économique de Davos.

L’orchestre Zohra a été invité par l’ambassade d’Afghanistan au Royaume-Uni, l’université musicale d’Oxford et l’orchestre de St John’s à Oxford. Le plus prestigieux des récitals de Zohra au Royaume-Uni a eu lieu au British Museum vendredi 15 mars.

Sur la centaine d’étudiantes que compte l’ANIM, 23 se sont rendues en Grande-Bretagne. Leur nombre sera doublé quand elles joueront en concert avec l’Orchestre de St John’s, basé à Londres, et pour d’autres récitals.

Parmi les instruments qu’elles ont apportés figurent le sarod, le rubab, le tabla et le dutar.

La musique jouée est une combinaison de musique afghane traditionnelle et de musique classique occidentale. La chef d’orchestre est Negin Khpalwak, qui, à 22 ans, est l’une des musiciennes les plus âgées du groupe. Elle a rejoint l’école peu de temps après son ouverture. Elle a joué à Dubaï et a également joué et dirigé aux États-Unis, en Inde, en Allemagne et en Suisse.